Йи-пенг и Духи Желтых Листьев

© Cybervlad

Prologue

Планы - штука изменчивая. Иногда они меняются под действием обстоятельств, иногда от настроения, иногда - вообще непонятно почему.

Осенью 2007 года мне впервые довелось посетить север Таиланда - тогда мы вчетвером проехали на арендованной ISUZU MU-7 из ЧиангМаи в ЧиангРаи, посетив по пути ЧиангДао, ДойАнгкхонг, МайСалонг, Тхатон, МайСай и Золотой Треугольник. И фраза из старой советской песни «если ты полюбишь север, не разлюбишь никогда» стала реальностью - захотелось вернуться в те края еще раз, тем более, что север Таиланда большой, и там есть, что посмотреть не на одну поездку.

На этот раз решено было поехать из ЧиангМаи не по часовой стрелке, а против, т.е. пройти «западную» петлю - через Пай, МаеХонгСон и МаеСарианг с возвратом в исходную точку. Однако, когда сроки поездки определились, выяснилось, что мы попадаем на праздники Лой Кратонг и Йи Пенг, отметить которые хотелось максимально незабываемо, а не в толпе туристов. В качестве такого места закоренелыми тайскими жителями был посоветован городок Лампанг к юго-востоку от ЧиангМаи. В результате было принято решение проехать по западной петле в другой раз, а сейчас по прилету один полный день отвести на ЧиангМаи (ибо в прошлый раз его толком не увидели, за исключением зоопарка и Дой Сутепа), после чего арендовать машину, чтобы вечером 21 ноября (финал празднования Лой Кратонга) оказаться в Лампанге. После Лампанга был запланирован городок Пхраэ, из которого намечены радиальная вылазка в Мыанг Пхи («Страна Призраков») и попытка найти племя млабри, которых тайцы называют «пхи тонг лыэанг» («Духи Желтых Листьев»), а млабри обижаются, предпочитая именоваться «Народ Желтых Листьев». 4-дневный автопробег планировалось закончить в ЧиангМаи, сдать машину и переместиться для «овощной» части отдыха в городок ХуаХин, что на западном побережье Сиамского залива, а перед отлетом задержаться на денек в Крунгтхеп Маха Накхон, более известном как Бангкок.

Мотор!

Перелет на Узбекских авиалиниях ничем примечательным не запомнился, разве что тесным 757 Боингом вместо 767 или Аэробуса. Короткое ожидание в Суваннапуме, традиционно стремительный полет на AirAsia, и нас встречает относительно мягкой и нежаркой погодой ЧиангМаи - «северная столица» и второй по величине город Таиланда. Жилье на первое время организовано заранее (ибо после суток перелетов шататься по городу в поисках ночлега совсем не хочется), так что сразу выдвигаемся в отель RoyalPaneray, который в натуре оказался несколько хуже, чем на картинках, но в принципе, своих денег стоил.

Остаток дня посвящен обстоятельному употреблению блюд тайской кухни (сочного сом-тама, ароматного као-пада и наваристого куой тиеу ныа в сопровождении пары бутылочек прохладной Singha), составлению плана осмотра ЧиангМаи на следующий день, прогулке по ночному рынку и очень неплохому массажу в салоне VangVieng, обнаруженном в одном из неприметных переулков. По дороге в отель делаю несколько снимков ночного ЧиангМаи, который расцвечен в преддверии предстоящих праздников.

th2010_120x90 th2010_120x90

Отель Royal Paneray расположен у северо-восточного угла Старого Города, откуда удобно начинать осмотр. Сначала движемся вдоль северной стены (точнее, от стены остались только фрагменты, и границу Старого Города обозначает только ров), заходим в непримечательный Wat Pa Pao, затем делаем небольшой крюк к стадиону, чтобы посетить построенный в 17 веке Wat Ku Tao, знаменитый своей необычной чеди. В Старый Город попадаем через северные ворота (участок стены сохранился) и направляемся к старейшему вату ЧиангМаи - Wat Chiang Man, построенному еще при короле Менграе.

th2010_75x100

Следующий храм - Wat Phan Tao - резко отличается от других тем, что его вихан построен из дерева.

th2010_75x100 th2010_120x90 th2010_120x90

Рядом с ватом Пхан Тао находится Wat Chedi Luang, в котором некоторое время хранилась статуя Изумрудного Будды. На его территории также находится чеди, построенная в 15 веке, но позднее частично разрушенная, по одним источникам - землетрясением, по другим - боевыми действиями, когда в 1775 году король Таксин отбивал ЧиангМаи обратно у Бирмы. Из намеченного на территории Старого Города остаются Wat Sri Kiet и Wat Phra Singh, после чего мы выходим из Старого Города через западные ворота и направляемся к Wat Suan Dok. По дороге останавливаемся пообедать, берем внушительной порции вкуснейшего куой тиеу ныа, который стоит тут 50 бат за 2 порции.

th2010_120x90 th2010_75x100 th2010_120x90

Осмотрев Suan Dok, являющийся не только храмом, но одним из крупнейших буддийских университетов, ловим сонгтэу, который за 50 бат соглашается отвезти нас через весь город на вокзал. Слегка офигев от «сатхани рот фай», пилот решил заскочить к англоговорящему коллеге, чтобы тот проверил, правильно ли нас поняли. По дороге к нам подсаживались и выходили местные жители, из диалогов которых с водителем удалось установить, что вообще-то проезд на небольшие расстояния тут стоит 20 бат с человека. На вокзале нас ждал жестокий облом - все билеты до Бангкока на 24 число раскуплены. Ну, ладно, берем на 25 с надеждой продлить аренду машины еще на 1 день.

Тормозим сонгтэу, и поскольку маршрут движения на нем явно не обозначен, интересуюсь: «пай Тха Паэ, дай май?» («до восточных ворот - ага?») и, после утвердительного кивка водилы, уточняю: «сао бат?» («сао» - 20 на северном диалекте, хотя вообще-то 20 по-тайски - «йисиб»).

Ближе к центру начинается пробка, и в какой-то момент становится ясно, что быстрее дойти пешком. По пути встречается еще один храм. В нем на удивление мало народу и царит полное умиротворение. Настоятель храма брил голову, но, завидев нас, изъявил желание пообщаться, предложив пока погулять и подойти минут через 10.

В центре территории храма находится странное сооружение - зал на 2 этаже представляет собой вихан:

th2010_75x100

а на первом этаже что-то вроде музея, с очень красивой резьбой на ставнях:

th2010_75x100 th2010_75x100 th2010_75x100

Тем временем настоятель освободился, пригласил в бот и на достаточно хорошем английском языке поведал, что находящаяся здесь статуя Будды одна из самых почитаемых, и ей больше 200 лет. Узнав, что мы собираемся дальше путешествовать на машине, монах прочел молитву на языке Пали, чтобы нам сопутствовала удача, после чего обрызгал святой водой, вручил амулеты с изображением Будды и плетеные веревочки на запястье. В благодарность мы внесли небольшое денежное пожертвование храму.

Уже начало темнеть, и мы поспешили в North Wheels, где я заранее через интернет заказал на 4 дня машину. Контора проверенная, в 2007 году уже пользовались ее услугами. Менеджер с удовольствием согласился дать машину не на 4, а на 5 дней и сделал скидку. На оформление бумажек и оплату ушло меньше 10 минут, машину нам пообещали подогнать к отелю к 8 утра.

Пока ужинали, стемнело совсем, и мы поторопились к восточным воротам, где должно было состояться торжественное начало праздника Yi Peng. Этот праздник отмечается в северном Таиланде вместе с Лой Кратонгом, в полнолуние 12 лунного месяца. В течение нескольких дней с наступлением темноты люди запускают в небо воздушные шары. Точнее, конструкция представляет собой перевернутый вверх дном мешок, снизу к которому привязано кольцо и пропитанный чем-то горючим кусочек дерева. Дерево поджигается, и когда мешок наполняется горячим воздухом, его отпускают и он улетает в небо. Считается, что если он улетел, то вместе с ним улетели и все проблемы. Но некоторые мешки заваливаются набок и падают в каналы или зацепляются за дерево - видимо карма у запускающего не очень. Для верности многие покупают сразу несколько шаров, которые продаются повсюду за 30-50 бат.

Площадь перед восточными воротами украшена цветными фонариками:

th2010_120x90

После небольшой официальной части (руководство города докладов не читало, просто кратко поздравило всех с праздником) началось костюмированное шествие:

th2010_75x100 th2010_120x90 th2010_120x90 th2010_75x100

Полюбовавшись и поснимав процесс на видео (насколько это было возможно, ибо народу было - не протолкнуться), отправляемся на фут-массаж, а потом спать, т.к. вставать завтра придется рано.

Ровно в 8 утра на парковку отеля въехала Боевая Машина Исудзу:

th2010_120x90

Этот ISUZU D-MAX с 3-литровым дизельным двигателем отлично показал себя и на скоростной трассе, и на горном серпантине, и на разбитых деревенских дорогах, и даже на полном бездорожье, когда рулишь с единственной мыслью: «Только не останавливаться! Иначе засядем!».

Карта города изучена заранее, маршрут штурманом Пашей проложен, так что мы сразу уходим в сторону от центра города и выскакиваем на трассу. Пункт назначения - маленький городок Лампхун, бывший до присоединения к королевству Ланна столицей Харипунчая. Ехать всего 30 километров, но очень скоро происходит первое приключение - в одной из деревень полиция перегородила трассу и заворачивает всех налево. К счастью, у нас есть GPS с загруженной картой дорог Таиланда, так что не приходится пугать местное население ужасным произношением вопроса «рыэу бпай Лампхун янг рай?» (как нам проехать в Лампхун?).

В Лампхуне к осмотру намечено два храма: Wat Chama Thewi, названный в честь королевы Харипунчая ЧаммыДеви (другое его название - Wat Kukut) и Wat Phra That Hariphunchai.

Пирамидальные чеди Wat Chama Thewi категорически не похожи на другие подобные сооружения Таиланда. Они изрезаны многочисленными нишами, в которых находятся статуи Будды. Храм был построен во времена царства Дваравати, в 8-9 веках, и перестроен в начале 13 века монами.

th2010_120x90 th2010_120x90

Wat Phra That Hariphunchai знаменит своей сверкающей 46-метровой чеди, в которой хранится волос Будды. Венчает чеди многоярусный золотой зонт, весом более 6 килограммов.

th2010_75x100

Также на территории этого храма, построенного в 10 веке, растет огромный баньян. Утверждается, что он выращен из ростка того самого дерева, под которым Будда ушел в Нирвану. Надо ли говорить, что это один из самых почитаемых храмов у тайцев?

А мы, тем временем, направляемся в сторону Лампанга. Но, немного не доезжая до него, делаем небольшой крюк, чтобы посетить Wat Phra That Lampang Luang, сооруженный в 15 веке. Вихан этого храма считается одной из самых древних деревянных построек в Таиланде.

th2010_120x90 th2010_120x90

Жилье в Лампанге мы заранее не бронировали, просто наметили список отелей и гестов. Первым в списке был отель Pin. На вопрос «ми хонг ванг май крап?» девушка на ресепшене ответила, что конечно свободные номера есть и даже можно выбрать на каком этаже. Цена приемлемая, точно не помню, но за очень просторный номер с кондиционером, горячей водой, телевизором, холодильником и балконом просили что-то около 500 бат. Немаловажно, что отель стоит перпендикулярно улице (хотя и тихой, но транспорт все равно иногда ходит) и имеет хорошую парковку. Также, он находится не у самой реки (где сегодня вечером будет празднование Лой Кратонга, а значит очень шумно), но идти до нее всего 5-7 минут.

Переодеваемся для пешей прогулки по городу и идем подкрепляться, потому что время обеда.

Обычно я достаточно скептически отношусь к рекомендациям Lonely Planet, но описанный там ресторанчик Heuan Chom Wang оправдал все ожидания. Это старинный деревянный дом с верандой на берегу реки. Найти его нетривиально, потому что его совершенно не видно с улицы, видимо поэтому он не истоптан туристами и не потерял колорита. Впрочем, в Лампанге иностранных туристов очень мало.

После обеда пересекаем реку и заходим в практически безлюдный Wat Pongsanuk. Кроме нас там было еще трое тайцев. Мондоп этого вата - один из немногих сохранившихся здесь оригинальных образцов храмовой архитектуры периода Ланна.

th2010_120x90 th2010_75x100

Затем направляемся в Wat Sri Chum - крупнейший бирманский храм на территории Таиланда. Бирманский стиль сложно спутать с другими:

th2010_75x100 th2010_120x90

И даже лицо у Будды отличается от тайских и лаосских статуй:

th2010_75x100

На обратном пути покупаем фрукты и наблюдаем проезд целой вереницы конных экипажей, до сих пор использующихся в качестве транспорта в Лампанге (в основном, конечно, туристами, т.к. местные жители предпочитают более практичные мотобайки).

В отеле долго не задерживаемся - пока ели фрукты и переодевались, уже стемнело, и пора идти праздновать Лой Кратонг.

В тайском фольклоре выделяется пять божеств, по числу основных элементов: Mae Phra Toranee - Мать Земли, Mae Phra Phai - богиня ветра, Mae Phra Plerng - богиня огня, Mae Phosop - богиня плодородия и урожая и Mae Khong Kha - богиня воды. Уже более 700 лет в полнолуние 12 лунного месяца (конец октября - начало ноября), завершающего сезон дождей, тайцы (а также лаосцы, кхмеры и другие жители региона) благодарят богиню воды, отпуская на воду кратонги - лодочки из банановых листьев, украшенные цветами, свечами и палочками благовоний. В кратонг также принято класть монетку в качестве подношения богине воды. Считается, что уплывающий кратонг (как и воздушный шар Yi Peng) уносит все невзгоды и несчастья прошедшего года и снимает грехи. Если кратонг подхватило течение, и он уплыл от вас с горящей свечой, затерялся среди других и скрылся из виду - Mae Khong Kha приняла ваше подношение и смыла грехи. Если же кратонг не хочет уплывать, переворачивается, тонет, свеча в нем гаснет - значит, с кармой что-то не в порядке.

Естественно, в Лампанге на берегу реки сегодня вечером очень оживленно - люди целыми семьями направляются к воде, чтобы отпустить кратонги всевозможных размеров и фасонов. Но несмотря на это, все выглядит очень по-домашнему - именно из-за этой аутентичной тайской атмосферы, не нарушаемой толпами туристов со вспышками фотоаппаратов, мне и посоветовали приехать на Лой Кратонг именно в Лампанг, а не оставаться в набитом иностранцами ЧиангМаи.

Фототехника не в состоянии передать весь шарм светящейся от плывущих по ней кратонгов реки:

th2010_120x90

Поскольку мой кратонг не перевернулся, можно с чистой совестью отправляться спать - завтра снова ранний подъем и продолжение дороги.

После завтрака, перед тем как окончательно покинуть Лампанг, отправляемся в еще два храма, которые не посетили во время пешей прогулки накануне ввиду их удаленности.

Wat Chedi Sao находится в 6 километрах от города, и его название дословно означает «20 чеди». Очень необычный храм со множеством небольших белоснежных чеди, статуей Авалокитешвары в образе Зеленой Тары и великолепной резьбой по дереву:

th2010_120x90 th2010_75x100 th2010_75x100

Второй храм - Wat Phra Kaew Don Tao - находится на окраине города. Знаменит тем, что в 15 веке в нем в течение 30 лет находилась статуя Изумрудного Будды. По легенде, белый слон, перевозивший статую, лег на этом месте, и отказывался идти дальше. Это было воспринято как знак, и на этом месте был возведен храм. Строения на его территории (мондоп, чеди, вихан и бот) относятся к совершенно разным архитектурными стилям:

th2010_120x90 th2010_120x90 th2010_75x100

Почти классическая композиция «мальчик, вынимающий занозу»:

th2010_75x100

Следующая точка нашего путешествия - город Пхраэ. Изначально мы планировали в нем заночевать и сделать несколько радиальных вылазок, но поскольку автопробег продлился еще на один день, решено было осмотреть его проездом, а на ночевку остановиться в городе Нан - столице соседней провинции.

Пхраэ развился как центр заготовки тиковой древесины, что, конечно же, наложило отпечаток на его архитектуру.

th2010_120x90 th2010_75x100

Ват Луанг:

th2010_120x90

Wat Phra Baht Ming Meuang:

th2010_120x90 th2010_120x90 th2010_120x90

В Wat Phra Baht Ming Meuang находится 8-угольная башня с барабанами:

th2010_75x100

а также высоко почитаемое изображение Будды, очень похожее на Phra Chinnarat в Питсанулоке:

th2010_75x100

Недалеко от Пхраэ, на «обводной» дороге 101-й трассы находится «Мыанг Пхи» («Страна Призраков»). Это странное место образовалось в результате воздействия воды и ветра, но суеверные люди считают, что здесь живут призраки:

th2010_120x90 th2010_120x90

Мыанг Пхи - достаточно известное место, описанное во многих путеводителях. А вот про находящийся в соседней провинции каньон Сао Дин информации гораздо меньше. Он даже на разных картах обозначен в разных местах, а его реальное местоположение не совпадает ни с одной из имевшихся у нас карт. Если верить карте, то он находится на дороге Нан - На Ной, немного не доезжая На Ноя. На самом же деле нужно проехать На Ной и попетлять по безымянным дорогам (в GPS они есть, но без номеров), выискивая редкие указатели. Но Сао Дин того стоит! Он выглядит гораздо эффектнее, чем Мыанг Пхи, хотя, возможно это потому, что мы приехали туда уже перед закатом (это достаточно далеко от Пхраэ), уставшие от вращения руля и навигации:

th2010_120x90 th2010_120x90

Наползавшись с камерами среди этих футуристических фигур, отправляемся в сторону Нана. Идея «срезать путь по этой вот дорожке» оказалась не очень удачной, и вскоре GPS сообщил, что мы находимся nowhere. Пришлось по приметам возвращаться обратно, почти в исходную точку, и выбираться не на самый короткий, зато более надежный маршрут.

А тем временем по-южному быстро стемнело. Фонарей вдоль дороги нет, дорога горная и извилистая. Если ехать медленно, то мы приедем в Нан слишком поздно, а в маленьком провинциальном городке жизнь замирает рано. Но поскольку экипаж у нас сработанный, решаем «идти по приборам». Паша ставит на GPS масштаб 120 метров, чтобы заранее сообщать мне о поворотах и перепадах высот, а я вдавливаю педаль газа. Обгоняем несколько редких машин, которые тут же падают нам на хвост, сообразив, что раз этот «ужас, летящий на крыльях ночи» движется быстро, значит дорогу знает. Так караваном мы и доехали до освещенной 101-й трассы, по которой до Нана уже рукой подать.

Километров за сегодня намотано уже очень много, сказывается усталость. Посему останавливаемся в первом попавшемся гесте (название, вроде, «P.K. Guesthouse»). Выбор оказался не очень удачным. Сам по себе дом уютный - деревянный, но с кондиционерами и горячей водой, однако поблизости нет ни одного места, где можно поесть. Интересуемся у хозяина «ми ахан май?» (как насчет поесть?), но он сообщает, что такой сервис не предусмотрен. А где же тогда достать еды? Хозяин неопределенно махнул рукой куда-то на зюйд-вест. Поскольку машину я еле-еле затолкал из узкого переулка в еще более узкий двор, а также хочу пива к ужину, отправляемся пешком. В результате нехилого моциона достигаем улицы, где удалось найти забегаловку с посредственным супом-лапшой, и лавку, где продавали пиво и чипсы. Как-то негостеприимно встретил нас Нан. Решаем, что завтра утром забираем вещи с собой, чтобы вечером найти другое жилье. А сейчас - спать, ибо сил уже нет.

Утром встаем пораньше, позавтракать решаем где-нибудь в дороге, и отправляемся обследовать провинцию Нан. Эта северо-восточная провинция вошла в состав Таиланда лишь в начале 20 века. До начала 80-х годов прошлого века туристам там появляться категорически не рекомендовали, т.к. она фактически находилась под контролем People's Liberation Army of Thailand. Все эти факторы, а также удаленность и непростой рельеф позволили сохранить самобытность Нана, который часто называют «unadulterated Thailand», поскольку до сих пор сюда забредают лишь очень редкие туристы. Особый колорит провинции придают живущие здесь горные народности - Тай Лу, Кхаму и Тин - мигрировавшие сюда 100-200 лет назад из Китая и Лаоса. Здесь есть поселения и других «горных племен», например Хмонгов, но они встречаются по всему северному Таиланду, а перечисленные выше - только в Нане.

Тай Лу очень сильно повлияли на культуру Нана. Толстые стены храмов с маленькими окнами-бойницами и многоярусные крыши - проявление этого влияния в архитектуре. Ткани, с очень характерным «тайлушным» узором, из которых шьют одежду и делают другие «бытовые» вещи (скатерти, занавески и т.д.) - проявление в повседневной жизни.

Первым пунктом сегодня у нас населенная Тай Лу деревня Nong Bua с одноименным храмом - Wat Nong Bua. Бот и вихан храма не оставляют сомнений, что мы находимся в деревне Тай Лу:

th2010_75x100

Стены внутри покрыты росписями, выполненными в том же стиле, что и росписи в храме Wat Phumin в столице провинции - городе Нан.

За храмом располагается традиционный дом Тай Лу. Жилая часть находится на высоких сваях, а внизу, на земле, располагаются ткацкие станки из бамбука, на которых женщины Тай Лу ткут традиционные узоры, как и 200 лет назад.

th2010_120x90

Выехав из Nong Bua, начинаем подниматься в горы, и через некоторое время подъезжаем к КПП нацпарка Doi Phu Kha, названного так в честь находящегося в его центре пика Doi Phu Kha высотой 2100 метров. Въезд в парк - 200 бат с человека, плюс 40 бат за машину. Доезжаем до офиса с парковкой, ставим машину, изучаем карту. Выясняется, что по парку можно передвигаться на машине - дороги узкие и закрученные, но асфальтированные. Поднимаемся до смотровой площадки, которая находится на высоте 1300 метров. Здесь уже ощутимо прохладнее, чем внизу, совсем другая климатическая зона.

th2010_120x90

Зимой вечерами температура здесь может опускаться всего до +5-10 градусов, поэтому если останавливаться в парке (есть деревянные бунгало и стоянки для палаток), то теплая одежда обязательна. В таких условиях замечательно себя чувствуют растения, которые не встречаются внизу, например, кедры (кедр - слева :) ):

th2010_75x100

Поскольку мы находимся практически на одной высоте с облаками, виды потрясающие:

th2010_75x100

Дорога опускается на несколько сотен метров ниже, сразу становится жарко, и совершенно другая растительность:

th2010_120x90

Потом снова начинается подъем, и на одном из поворотов мы обнаруживаем замечательное место под названием Lan Doo Dow:

th2010_120x90

Располагающая к медитациям беседка:

th2010_75x100

украшена небольшими клумбами:

th2010_120x90

хотя рядом благополучно растут и дикие цветы:

th2010_120x90

С вьюпоинта открывается вид на окрестные горы:

th2010_120x90

Поскольку все это находится уже на высоте почти 1700 метров, температура воздуха здесь не больше 20 градусов, так что в футболке становится холодно:

th2010_120x90

Спустившись с горы, обнаруживаем указатель на еще один нацпарк (название забыл) с водопадом. Поскольку билеты, купленные в одном нацпарке в течение дня действительны и в других, решаем заехать (хотя билеты никто и не спросил, на КПП было пусто). Вскоре наблюдаем бегущий ручей и небольшую деревушку. Интересуемся у местного населения «Нам дток ю ти най?» («а где водопад?»), на что нам сообщают «дтронг пай, лео куа» («прямо и направо»). Не сообразив, что «направо» уже буквально через 10 метров, уезжаем дальше и начинаем подниматься в гору по грунтовке:

th2010_120x90

Водопада нет. Зато обнаруживается площадка для разворота, на которой стоит грузовик. Дорожные рабочие сначала офигевают от пытающихся говорить по-тайски белых обезьян, после чего сообщают, что водопад - это по соседней дороге. Остается сфотографировать вид на долину и начинать спуск обратно:

th2010_120x90

Водопад оказался не то чтобы сильно фееричным, но немного освежиться возле него было приятно, ибо после спуска с гор внизу жарко:

th2010_120x90

Следующая точка - Ban Bo Klua - деревня народности Тин. У меня к этой деревне был двойной интерес. Во-первых, посмотреть как местная община добывает там горную соль, во-вторых, недавно переводил тайский фильм «Khao Wat» («9 храмов»), финал которого как раз происходил в этой деревне, и хотелось увидеть прототип воочию.

Дома и хозяйственные постройки Тинов кардинально отличаются от домов Тай Лу. Они стоят на земле и сделаны из расщепленного бамбука:

th2010_120x90

В центре поселка имеется колодец (или правильнее назвать его шахтой?), из которого ведрами поднимают соляной раствор:

th2010_75x100 th2010_75x100

Потом раствор выпаривают в специальных чанах, вмонтированных в печи, и вынимают получившиеся кристаллы соли лопатой:

th2010_75x100 th2010_75x100

При таком способе производства соль получается очень мелкая, поэтому молоть ее не надо, можно сразу расфасовывать и продавать. Купил баночку соли в качестве сувенира. Кстати, она содержит достаточно йода, что очень важно вдали от моря.

Деревенский храм оказался совсем не таким, как был показан в фильме:

th2010_75x100

Говорят, что в этом храме можно достичь полной душевной гармонии, если есть к тому стремление, конечно. У меня сложилось стойкое впечатление, что жители деревни достигли ее поголовно:

th2010_120x90

А мы отправляемся в неблизкий обратный путь к Нану, выбрав, для разнообразия другую дорогу.

На этот раз к выбору жилья подходим более вдумчиво и едем в Nan Guesthouse. Точнее, оставляем машину на большой улице, а к самому гесту идем пешком по узкому переулку. Добротный деревянный (тиковый?) дом. Свободные номера есть. За небольшой (но уютный) номер с кондиционером, горячей водой, холодильником и ЖК-телевизором просят смешные деньги - 280 бат. Кондиционер мне, впрочем, не понадобился, т.к. окно выходило в сад, и можно было наслаждаться тишиной и прохладным ночным воздухом (противомоскитная сетка надежно защищает от возможных покушений кровососов). А вот окно Пашиного номера выходило к скамейкам возле ресепшена, где любители потрындеть вечерами за пивом мешали ему спать. Спрашиваю разрешения пристроить нашу «Боевую Исудзу» на парковке (заросшая травой поляна, отгороженная заборчиком) и перегоняю машину. Теперь можно и по пиву!

Nan Guesthouse расположен в более цивилизованном районе, чем вчерашний гест - рядом музей Нана, основные храмы, а также заведения, где можно поесть и сделать массаж. Для ужина выбрали небольшое уличное кафе, где под пиво со льдом подали замечательные као пад и сомтам. После составления плана действий на завтра и массажа отправляемся спать.

Первую половину дня решено посвятить осмотру самого Нана. Поскольку все находится рядом, отправляемся пешком.

Бот первого храма - Wat Hua Khuang - особо ничем не приглянулся. Зато за ним обнаружилась древняя чеди.

th2010_75x100

Миновав музей Нана, расположенный в построенном в начале 20 века дворце правителей (смотреть не было настроения), перемещаемся к знаменитому Wat Phumin. На площади рядом с храмом резвятся на перемене дети из близлежащей школы.

th2010_120x90 th2010_120x90

Толстые стены и маленькие окна основного здания (бота) храма характерны для культуры Тай Лу:

th2010_120x90

Известность храм получил благодаря очень необычной статуе Будды. Фактически, там 4 статуи, обращенные ко всем 4 входам, сидящие в позе «призыв Земли в свидетели»

th2010_75x100

и необычным росписям на стенах, изображающих совсем не религиозные сюжеты, а повседневную жизнь.

th2010_120x90

Также на территории храма находится странное сооружение с куполом, внутри которого представлена скульптурная группа, изображающая ад:

th2010_120x90

Через дорогу, напротив музея Нана находится Wat Phra That Chang Kham, чья золотая чеди видна издалека:

th2010_120x90

Бот выглядит типично для стиля Тай Лу:

th2010_75x100

А маленький вихан за ним выполнен в стиле Ланна:

th2010_75x100

Завершаем пешую прогулку в Wat Suan Tan:

th2010_120x90 th2010_75x100

стены которого также покрыты росписями:

th2010_75x100 th2010_75x100 th2010_120x90

На обратном пути встречается еще один храм, название которого выяснить не удалось:

th2010_75x100

Следующий храм - Wat Phra That Chae Haeng – построенный в 1355 году, является наиболее почитаемым в провинции Нан. Поскольку он расположен нескольких километрах от города, отправляемся туда на машине. Ограду храма «охраняют» статуи зайцев:

th2010_75x100

В центре территории находится чеди:

th2010_75x100

А вихан мне почему-то напомнил лаосские храмы в ЛуангПрабанге:

th2010_120x90

Несмотря на то, что был рабочий день, середина недели, в храме было достаточно много народу, причем, не туристов, вроде нас, а паломников.

Пересекаем город в обратном направлении и выезжаем на дорогу 1081. Наша цель - найти деревню млабри. Т.к. ехать в гости с пустыми руками неприлично, заезжаем на рынок и покупаем немного фруктов.

Племя млабри было обнаружено около 30 лет назад, и до последнего времени вело кочевой образ жизни, занимаясь охотой и собирательством. Свои временные жилища млабри покрывали банановыми листьями, и как только листья желтели, перемещались на новое место. За это тайцы и прозвали их «пхи тонг лыэанг» («Духи Желтых Листьев»). Млабри не любят это название, возражая, что они не духи, а люди.

Вырубка лесов привела к тому, что млабри не могли больше вести традиционный образ жизни, другие горные народности начали их эксплуатировать, нанимая на работу на полях буквально за рисовую лепешку. Сейчас действует специальная программа по интеграции млабри в тайское общество. Млабри получили гражданство, для них построено несколько деревень, где организованы учебные центры. Уникальный язык млабри тщательно изучается, для него разрабатывается алфавит.

Найти деревню млабри оказалось непросто, хотя у нас была нарисованная от руки карта. Поворот с трассы 1081 нашелся легко, несколько контрольных точек после него тоже нашлись без проблем, хотя GPS сообщил, что «тут нет никакой дороги». Дорога в результате кончилась совсем в небольшой деревушке Хмонгов. Интересуемся у местных «рыэу бпай бан млабри янг рай крап?», говорят, что проехали, надо возвращаться. Разворачиваемся, медленно едем обратно, осматривая окрестные холмы, т.к. деревня, по описанию, должна быть на холме. Замечаем боковую дорогу, поднимаемся. Оказываемся в еще одной деревне Хмонгов. Там нам уже подробнее объясняют, что надо проехать примерно 3 километра, там будет площадка, где можно поставить машину, а сама деревня справа, на холме.

В деревне было тихо и пусто, хотя в домиках-сараях жизнь угадывалась.

th2010_120x90

Рядом что-то строили рабочие-тайцы, которые подтвердили, что это деревня млабри. В принципе, нас предупреждали, что к млабри лучше ехать с проводником, т.к. они очень неохотно идут на контакт с чужаками. В результате, познакомиться не получилось

Перед учебным центром играл мальчик, но скорее всего, это ребенок кого-то из преподавателей:

th2010_120x90

Заглянув в учебный центр, попросили передать фрукты детям и пошли обратно к машине.

th2010_120x90

В этот момент из крайнего домика показался пожилой млабри, видимо, любопытство все-таки возобладало:

th2010_75x100

Смущать его не стали, видеокамера была включена, поснимали издалека.

С одной стороны, можно сказать, что поездка не удалась. С другой стороны - а на что рассчитывали? На фотографиях и видеозаписях млабри, которые можно найти в интернете, они позируют с копьями и в набедренных повязках. Но именно позируют, потому что уже не ведут такой образ жизни и носят современную одежду, и ни о какой аутентичности говорить не приходится.

Возвращаемся обратно на трассу 1081 по довольно разбитой извилистой дороге, которая местами обвалилась, и осталась всего одна полоса. В результате съемок процесса получился короткий видеоролик на хит LoSo «Confused Sa», который можно озаглавить «несколько минут страха, и вы на месте»: http://www.youtube.com/watch?v=rPxGt1JLy9w

По дороге замечаем указатель «водопад», решаем заехать. Дорога из разбитой быстро превращается в грунтовку, а потом и вовсе в «направление». За очередным поворотом обнаруживаются два пикапа, которые пытаются разъехаться. Осторожно сползаю на обочину (насколько это слово здесь вообще применимо), пропускаю встречного, еду за вторым пикапом, который вскоре куда-то исчезает. Подъем все круче, колея все глубже. Начинаю нервничать, т.к. по бездорожью привык ездить с механической коробкой, поведение которой, в отличие от автомата более предсказуемо. Естественно, скоро начинаем буксовать. Включаю полный привод, блокировку дифференциала, и наша Боевая Исудза благополучно выкапывается. Это уже знак, что надо ехать обратно. Находим более-менее горизонтальное место и разворачиваемся в 6 приемов. Почему в 6? А потому что дорога (точнее, свободное от травы место) достаточно узкое, по бокам заросли и крутой склон. Если что, то помощи ждать не от кого, мобильная связь отсутствует.

Потихоньку сползаем с горы, стараясь не провалиться в колею:

th2010_120x90

Дорога начинает снова принимать вид дороги, хотя и очень узкой, на которой разъехаться проблематично. Хорошо, что встречный грузовик попался не в ущелье:

th2010_120x90

Водопад мы так и не нашли, но зато и не пришлось бегать за трактором, как в известной присказке про джип. В Нан приехали засветло. На въезде попался еще один храм, который раньше не заметили. Особенно эффектно о смотрелся в лучах предзакатного солнца:

th2010_75x100 th2010_120x90 th2010_120x90 th2010_120x90 th2010_120x90

Для ужина выбрали ресторанчик с северной тайской кухней. Названия блюд не запомнил, но было очень вкусно. Суп - что-то вроде том-яма (остро-кислый), но не с морепродуктами, а овощной. Рубленная свинина, тушеная в томатном соусе со специями с салатом из свежих овощей, отварной рис, сомтам, и, конечно же, холодная Singha со льдом.

Рассчитываемся с гестхаузом и отправляемся спать пораньше, т.к. Предстоит длинный перегон до ЧиангМаи, и выезжать надо до рассвета.

Столицу провинции Нан мы покидали в предрассветных сумерках - когда солнце еще не взошло, но уже достаточно светло, чтобы двигаться без включенных фар. Счастье, однако, длилось недолго. Отъехав несколько километров от города, попадаем в густой, как молоко, туман. Приходится снизить скорость и включить всю «люстру» - габариты, ближний свет, все противотуманки, и, по примеру тайских водителей, еще и аварийку.

Постепенно, по мере подъема в горы, видимость улучшается, туман остается внизу:

th2010_120x90

А вскоре показывается и солнце:

th2010_120x90

Возвращаться в ЧиангМаи мы решили не через Пхраэ-Лампанг-Лампхун, а по северной дороге, через Пхайяо. Городок Пхайяо редко посещается туристами, потому что лежит в стороне от базовых маршрутов. Тем не менее, в нем есть, что посмотреть. У входа в Wat Sikomkan нас встречают забавные скульптуры:

th2010_120x90

В довольно ординарного вида боте:

th2010_75x100

находится высоко почитаемая тайцами статуя Будды, возраст которой - более 400 лет.

Храм находится на берегу озера, и рядом с ним расположен парк, переходящий в набережную и зону для гуляния.

th2010_120x90

Кстати, озеро Пхайяо довольно большое, его площадь составляет почти 40 квадратных километров, и оно обеспечивает свежей рыбой соседние провинции. Для любителей рыбной ловли и водных видов спорта, которым лень (или некогда) ехать на море, здесь есть все необходимые условия. Если суета больших городов надоела, то Пхайяо - идеальное место, где можно «зависнуть» на несколько дней, созерцая почти швейцарский пейзаж, который создают находящиеся за озером горы.

Ну, а нам «зависать» некогда, заскакиваем в кафе позавтракать и отправляемся дальше. Примерно через час попадается табличка «водопад». Решаем заехать, но сразу договариваемся - без фанатизма, в пампасы не лезем. Впрочем, водопад обнаружился буквально в 100 метрах от дороги. Рядом с небольшой парковкой местные жители продавали фрукты, и мы решили восполнить недостаток десерта на завтраке сладкими и душистыми бананами.

th2010_75x100

Дорога спускается с гор, становится шире и перестает петлять, что позволяет ехать достаточно быстро. Не доезжая несколько километров до ЧиангМаи, замечаем указатель Wat Doi Saket. Времени до сдачи машины достаточно, решаем заехать.

Как выяснилось позже, можно было подняться по объездной дороге прямо к самому храму, но мы оставили машину на парковке внизу и поднимались по лестнице. Не знаю, сколько в ней ступенек, но подниматься по ней в жару - занятие для энтузиастов.

th2010_120x90

Фрески на стенах храма выполнены в современной технике, но от этого они не стали менее впечатляющими:

th2010_75x100 th2010_75x100 th2010_75x100 th2010_75x100

Перед въездом в ЧиангМаи заправляем машину (сдавать надо с полным баком) и кратчайшим путем выруливаем к железнодорожному вокзалу, где договаривались ее сдать. Звоню в офис прокатной конторы, девушка оператор удивляется «о-о, вы почти на час раньше», интересуется где именно в районе вокзала мы припарковались, после чего задает тот же самый вопрос, который 3 года назад, когда мы также арендовали машину в этом же прокате, поставил меня в тупик: «а какого цвета ваша одежда?». По-моему, найти машину на парковке все-таки проще по цвету и номеру машины, чем по цвету рубашки прыгающего вокруг нее человека. Поскольку на мне ярко-оранжевая футболка, отвечаю «сом» («оранжевый»), на недоуменное «sorry, what?» поправляюсь «orange».

Через 15 минут приезжает водитель, осматривает машину на предмет новых шрамов (не обнаружено), проверяет топливо (бак полон), возвращает ксерокопии документов и чеки страхового депозита, после чего благодарит, прощается и приглашает воспользоваться услугами компании в следующий раз. Конечно, воспользуемся, как только предоставится возможность.

А пока надо закупить пива в дорогу и сфотографироваться возле деревянных слонов, охраняющих платформу самой северной железнодорожной станции Таиланда.

th2010_75x100

Epilogue

Планы - штука изменчивая. Иногда они меняются под действием обстоятельств, иногда от настроения, иногда - вообще непонятно почему.

Все, что не делается - все к лучшему. Изначально мы не планировали заезжать в Нан, и уж тем более в Бо Клео. Но, видимо, мой интерес к этим местам затронул какие-то механизмы, возник дополнительный день, и мечта сбылась. Вот и не верь после этого в «транссерфинг реальности».

1259 километров по горным дорогам. «Утомительно», - скажет кто-то. А я не соглашусь. Потому что ничто не сравнится с позитивом от ярко-синего неба, сочной зелени и влетающего в открытое окно машины горного воздуха, периодически заполняющего салон густым запахом нагретых солнцем цветов. И конечно же людей - дружелюбных и приветливых, не испорченных последствиями массового туризма.


КОНЕЦ


© Cybervlad, январь 2011

Фотоальбом о поездке

... и продолжение

© Vlad

Valid XHTML 1.0!  Valid CSS!